Unusual!! 普通じゃない!!
We were supposed to take a boat on Ganges River early this morning, but unfortunately it was very misty. We decided to take the boat in the afternoon instead.
Before went to the boat, Chris was starting to feel a bit sick. Diarrhea, nausea… He eventually decided it was safer to stay home in bed. I went by myself to take the boat with Kate and Martin.
After the boat, I went back to the hotel quickly because I was worried about Chris. Chris always eats a lot and has a lot of pep, but today was terrible. When I came back to the hotel to see Chris, he was worse! I hope he will get better soon…
Ghat ガート
Guava. First time to eat. 初めて食べたよ、グアヴァ!
今日の朝早く、ガンジス川で船に乗る予定だったが、深い霧の為午後に変更。
だってなーんにも見えないんだもん・・・
午後の約束の時間・・・
クリスの体調が悪くなってきた。
ひどい下痢と嘔気。
結局クリスは行くのをやめて、私とKateとMartinの三人で行くことにした。
ボートが終わったら、急いでホテルに帰った。
クリスの症状はだんだん悪くなってきている。
いつもは大食いで元気一杯のクリスがくたばっていると、本当に心配になる。
早く良くなればいいけれど・・・
一月二日夜中の夜行列車に乗ってブッダ・ガヤに行く予定で、チケットの予約もしているし・・・
Before went to the boat, Chris was starting to feel a bit sick. Diarrhea, nausea… He eventually decided it was safer to stay home in bed. I went by myself to take the boat with Kate and Martin.
After the boat, I went back to the hotel quickly because I was worried about Chris. Chris always eats a lot and has a lot of pep, but today was terrible. When I came back to the hotel to see Chris, he was worse! I hope he will get better soon…
Ghat ガート
Guava. First time to eat. 初めて食べたよ、グアヴァ!
今日の朝早く、ガンジス川で船に乗る予定だったが、深い霧の為午後に変更。
だってなーんにも見えないんだもん・・・
午後の約束の時間・・・
クリスの体調が悪くなってきた。
ひどい下痢と嘔気。
結局クリスは行くのをやめて、私とKateとMartinの三人で行くことにした。
ボートが終わったら、急いでホテルに帰った。
クリスの症状はだんだん悪くなってきている。
いつもは大食いで元気一杯のクリスがくたばっていると、本当に心配になる。
早く良くなればいいけれど・・・
一月二日夜中の夜行列車に乗ってブッダ・ガヤに行く予定で、チケットの予約もしているし・・・
0 Comments:
Post a Comment
<< Home